【英語1日1フレーズ Vol.27】「ぎっくり腰」を英語で言うと?

本日のフレーズはこちら。

「ぎっくり腰」を英語で言うと?

SPONSORED LINK

witch’s shot

直訳すると「魔女の一撃」で、元々ドイツやイタリアなどのヨーロッパ圏では、急に腰を痛めるのは魔女の仕業だ、というような言い伝えがあったことから英語でもwitch’s shotと訳されるようになったとか。
しかしながら、万人に伝わる意味かというと微妙な感じもするので、実際にぎっくり腰になった際には、「I strained my back.」と伝えた方が無難でしょう。

こんな感じで使ってみよう

A
What’s wrong?/どうした?
B
I think I strained my back./ぎっくり腰になっちゃった。

Have a good one!

英会話実践の場として英会話カフェスタイルレッスンをご活用ください!

英会話教室Connectでは、学習した英会話を試せる場所として大人向けの英会話カフェスタイルレッスンを実施しています。
学んだ英語を話してみたい方、これから英会話を習得しなくてはいけない社会人や小学校講師の方など、誰でも気軽にリーズナブルな料金で英会話を楽しく上達できます。

SPONSORED LINK

無料体験レッスン予約受付中!

はじめての方につきましては、初回のみ無料体験レッスンを実施させていただきます。
参加をご希望の方は、下記フォームよりご連絡ください。 追ってメールにてご連絡いたします。

Facebook、Twitterのフォローをお願いいたします!