【英語1日1フレーズ Vol.131】「君の気持ちわかるよ」を英語で言うと?

本日のフレーズはこちら。

「君の気持ちわかるよ」を英語で言うと?

目次

I feel you

相手の気持ちに同調する時に使えるフレーズです。
「I understand you.」や、「I know how you feel.」とほぼ同じニュアンスを持っています。
口語でよく使われる表現なので、ぜひ使ってみましょう。

こんな感じで使ってみよう

Aのアイコン画像A
The day like today makes me not want to work.
今日みたいな日は仕事したくないね。
Bのアイコン画像B
I feel you, man. Let’s finish it up and go get drunk.
分かるよ。早いとこ片づけて飲みに行こう。

Have a good one!

よかったらシェアしてね!

この記事を書いた人

目次
閉じる